سوره آل عمران

آیه 191 - سوره آل عمران
واژگان کلیدی: الله

الذين يذكرون الله قياما وقعودا وعلى جنوبهم ويتفكرون في خلق السماوات والأرض ربنا ما خلقت هذا باطلا سبحانك فقنا عذاب النارَ

برداشت از آیه :آنان که ایستاده، نشسته و آرمیده پروردگار مهرپرور را در خاطر داشته و در آفرینش آسمان ها و زمین اندیشه می کنند، و می گویند پروردگارا این ها را بیهوده نیافریده ای، پاکا که تویی، امید آنکه نیکوکار گردیم و از رنج و درد دوزخ در امان شویم.


آیه 192 - سوره آل عمران
واژگان کلیدی:

ربنا إنك من تدخل النار فقد أخزيته وما للظالمين من أنصارَ

برداشت از آیه :پروردگارا هر ستمکاری که در دوزخ رود، همانا شرمسار توست، و برای ستمکاران یاوری نخواهد بود.


آیه 193 - سوره آل عمران
واژگان کلیدی:

ربنا إننا سمعنا مناديا ينادي للإيمان أن آمنوا بربكم فآمنا ربنا فاغفر لنا ذنوبنا وكفر عنا سيئاتنا وتوفنا مع الأبرارَ

برداشت از آیه :پروردگارا ندایی را شنیدیم، که می گفت، پروردگار مهرپرور خودرا باور نمائید و ما باور نمودیم، پس پروردگارا، بدی هایمان و گناهانمان را با نیکی هایمان بپوشان و ما را در زمره نیکان بمیران.


آیه 194 - سوره آل عمران
واژگان کلیدی:

ربنا وآتنا ما وعدتنا على رسلك ولا تخزنا يوم القيامة إنك لا تخلف الميعادَ

برداشت از آیه :پروردگارا آن چه را با پیامبرانت پیمان بستی به ما نیز بده، و در هنگامه رستاخیز شرمسارمان مگردان، که تو پیمان شکن نیستی.


آیه 195 - سوره آل عمران
واژگان کلیدی: الله

فاستجاب لهم ربهم أني لا أضيع عمل عامل منكم من ذكر أو أنثى بعضكم من بعض فالذين هاجروا وأخرجوا من ديارهم وأوذوا في سبيلي وقاتلوا وقتلوا لأكفرن عنهم سيئاتهم ولأدخلنهم جنات تجري من تحتها الأنهار ثوابا من عند الله والله عنده حسن الثوابَ

برداشت از آیه :پس خواسته آنان را برآورده ساختم، زیرا من کردار هیچ یک از شما را چه مرد و چه زن تباه نمی کنم، پناه جویان و رانده شدگان از شهر و دیارشان و آنان که در راه نیکوکاری آزار دیده اند و کارزار نموده اند و کشته شده اند، بدی هایشان را می پوشانم و به بوستان های پر ناز و نعمت وارد می کنم، دستمزدی از سوی پروردگار مهرپرور، و دستمزد نیکو نزد پروردگار مهرپرور است.


آیه 196 - سوره آل عمران
واژگان کلیدی:

لا يغرنك تقلب الذين كفروا في البلادَ

برداشت از آیه :فریفته دلبری ستمکاران در شهر ها مشو.


آیه 197 - سوره آل عمران
واژگان کلیدی:

متاع قليل ثم مأواهم جهنم وبئس المهادَ

برداشت از آیه :برای بهره ای ناچیز، دوزخ را جایگاه خود کنند، و چه بد آرام گاهی.


آیه 198 - سوره آل عمران
واژگان کلیدی: الله - تقوا

لكن الذين اتقوا ربهم لهم جنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها نزلا من عند الله وما عند الله خير للأبرارَ

برداشت از آیه :اما برای آنان که در راه پروردگارشان نیکویی کرده اند، پیشکشی جاودانه، از سوی پروردگار مهرپرور در باغ های پر ناز و نعمت فردوس فراهم گردیده، و آن چه از سوی پروردگار باشد، برای نیکوکاران بهتر است.


آیه 199 - سوره آل عمران
واژگان کلیدی: الله

وإن من أهل الكتاب لمن يؤمن بالله وما أنزل إليكم وما أنزل إليهم خاشعين لله لا يشترون بآيات الله ثمنا قليلا أولئك لهم أجرهم عند ربهم إن الله سريع الحسابَ

برداشت از آیه :و از اهل کتاب کسانی هستند که به پروردگار مهرپرور و به آن چه به شما و خودشان فرود آمده باور داشته و در برابر پروردگار مهرپرور فروتن هستند و نشانه های پروردگار مهرپرور را به بهایی اندک نمی فروشند، پاداش آنان با پروردگارشان بوده که پروردگار مهرپرور شمارگری چالاک است.


آیه 200 - سوره آل عمران
واژگان کلیدی: الله - تقوا

يا أيها الذين آمنوا اصبروا وصابروا ورابطوا واتقوا الله لعلكم تفلحونَ

برداشت از آیه :ای باورمندان، شکیبایی ورزیده، بردبار و پیوند دهنده باشید، و در راه پروردگار مهرپرور نیکی کنید، باشد که رستگار شوید.